X

Des histoires de mots : du latin au gascon

Estil : Lenga e societat

Sector : Literatura

Lenga : Bilingue Occitan-Français

Annada de parucion : 2016

Creator: Hourcade, André

Editor : IEO Edicions

i

Andrèu Hourcade es un apassionat dels mots del gascon, aquesta varianta occitana qui lo es cara. Autor de diferents obratges sus la lenga, sas expressions e sa gramatica, cerca ara a nos dobrir los uelhs, a nos far un pòc mai curiós dels mots per nos remembrar lors originas latinas e lors evolucions (« naturalas » o per l’usatge) subidas que nos donèt lo vocabulari de uèi. Pedagòg, pren lo lector per la man, sens lo bruscar mas en l’ensenhant çò que serà puèi una evidéncia, e permetrà als Gascons de mai utilizar lor vocabulari e de cambiar sàviament amb las autras varietats de la lenga occitana.
Alara, se vos sètz totjorn demandat perque se ditz « chivau », mas « cavala », o que sètz de donar de sens a vòstre vocabulari, la responsa es aicí. Andrèu Hourcade nos dona una part essenciala d’un trabalh qu’aurai desirat mai complet, mas que servirà de referéncia a tots los amorós de l’occitan en general, e del gascon en particular.


Daissatz un comentari

<